ВАЛЬТЕР КЮХЕНМАЙСТЕР

9 января 1897 г., Вальдхайм (Саксония)
13 мая 1943 г.

Вальтер Кюхенмайстер

Сын сапожника Вальтер Кюхенмайстер стал токарем, но дальше ему учиться не удалось. Отец, опытный функционер рабочего движения, стал для него примером политической активности. Уже в годы своего обучения в Алене (Вестфалия) Вальтер Кюхенмайстер вступил в профсоюз и начал участвовать в социалистическом молодежном движении. Вскоре после первой мировой войны он стал членом КПГ.

Молодой токарь трудолюбиво и настойчиво учился и путем самообразования достиг высокого общеобразовательного уровня; особенный интерес он проявлял к истории и искусствоведению. Долгое время работал в Эссене редактором ежедневной газеты КПГ "Рур эхо", потом жил в Берлине. Наряду со своей профессиональной и общественной деятельностью писал много статей (в частности о Томасе Мюнцере и Джироламо Савонароле), а также искусствоведческие работы. В последние годы жизни занимался биографией великого немецкого резчика по дереву Тильмана Рименшнайдера.

После установления фашистской диктатуры Вальтер Кюхенмайстер в течение нескольких недель подвергался истязаниям в застенках штурмовиков и в 1934 г. просидел 9 месяцев в концентрационном лагере Зонненбург. Оттуда он вышел с туберкулезом легких, но снова принял участие в организованном КПГ движении Сопротивления. Ведя работу по созданию Народного фронта всех противников Гитлера, он преимущественно занимался установлением контактов с антифашистами из буржуазных кругов. Поскольку художники Курт и Элизабет Шумахер, с которыми его связывала тесная дружба, еще за несколь [119] ко лет до второй мировой войны принадлежали к кружку Харро Шульце-Бойзена, он тоже примкнул к этому кружку. В 1939 г. Вальтер Кюхенмайстер воспользовался своим пребыванием на курорте в Швейцарии, чтобы получить от проживавших там коммунистов-эмигрантов информацию о Бернской конференции КПГ, состоявшейся в начале 1939 г. Вернувшись в Германию, он сообщил об этом своим друзьям.

Во время второй мировой войны Вальтер Кюхенмайстер действовал в группе опозиционно настроенных деятелей искусства и, несмотря на непрерывно ухудшавшееся состояние здоровья, регулярно встречался с представителями кружка рабочих-антифашистов из берлинского района Веддинг, передавал им листовки, выпускавшиеся организацией Шульце-Бойзена - Харнака, и обсуждал с ними вопросы дальнейшей работы.

16 сентября 1942 г. Вальтер Кюхенмайстер был арестован и в феврале 1943 г. приговорен Имперским военным судом к смертной казни. Погиб в берлинской каторжной тюрьме Плётцензее.




13 мая 1943 г.

Дорогая Эльфрида!
(Письмо адресовано д-ру Эльфриде Пауль, его спутнице жизни)

Сейчас 2 часа ночи, и мне осталось жить всего 5 часов. Мои мысли - с тобой и детьми. Это будет и моими последними мыслями. Я ухожу из жизни с полным спокойствием и с сознанием, что действовал, выполняя свой нравственный долг. Потому я и не воспринимаю свою смерть как насилие. Я преодолеваю его как понятие и умираю совершенно свободным.

Умереть - не совсем подходящее слово; ведь мы не умираем, а сливаемся с вечностью. Так завершается та огромная спираль, которую мы обычно зовем жизнью, и я верю, что завершается она со смыслом и, когда кончается мое земное существование, я все-таки продолжаю жить во времени. ...И это тоже позволяет мне умереть спокойно, тем более что я знаю: ты останешься жить во времени. Ты - мой преемник, а в остальном правильно то, что сказал Шиллер в одном из своих писем: "Мы навечно остаемся самими собой".

Мне нечего просить тебя о каких-либо делах, потому что я знаю, ты сделаешь все, что сделал бы и я сам. Я только хотел бы напомнить тебе о дереве и о розовом кусте. Всю жизнь я очень любил деревья, ведь они всегда были для меня символом стремления к вечному... И еще дети, Клаус и Райнер. Я знаю, что в них воплотится и память обо мне и мое будущее. Ты позаботишься об этом... А теперь о тебе самой... Разлука разделяет нас лишь физически. Мы принадлежим друг другу навеки, поэтому смерть для нас не страшна. Когда ты снова вернешься к повседневной жизни и к своей работе, ты будешь жить с мыслью обо мне. И в этот час для меня нет ничего более великого и прекрасного. Сейчас, когда я пишу эти строки, я держу в руке твою карточку, чтобы еще раз побыть с тобой совсем рядом. Словно мы ведем наедине долгую тихую беседу. А потом воцарится безмолвие. Лишь изредка с тобой будут говорить мои стихи, как когда-то говорил с тобой я сам. Тогда душа моя станет опять близка тебе, как когда-то, в те часы, когда мы были вместе. Не верь, что смерть - это конец. Это всего лишь бесконечность, которую нельзя измерить человеческими мерками. Сознание этого умиротворяет. И с этим чувством успокоения я ухожу в другой мир. Конечно, жизнь, этот бесконечный поток времени, будет течь дальше, она должна идти дальше... Приход и уход, но в конечном счете - всегда дело и свершение. Ты всегда была для меня воплощением мечты и ее свершением и, где бы ты ни жила, всегда останешься такой же. Когда-нибудь, когда Клаус и Райнер станут взрослыми, ты сможешь с радостью вспоминать о наших днях и сознавать, что я всегда любил тебя. С этими словами я и расстаюсь с тобой. Прощай и живи такой, как ты есть, ибо только тот действительно велик, кто живет так, как велит ему сердце.

А теперь, моя любимая, прощай, живи вместе с нашими мальчиками. Это моя последняя большая просьба к тебе. Крепко беру твою руку в свою и сжимаю ее... Видишь, вот так, и целую тебя.

Прощай.

Твой Вальтер



Источник: Карл Гейнц Бирнат. Луиза Краусхаар. Организация Шульце-Бойзена-Харнака в антифашистской борьбе. Издательство "Прогресс", Москва 1974. перевод книги Karl Heinz Biernat, Luise Kraushaar/ Die Schulze-Boysen/Harnack organisation im antifaschistischen kampf. Institut fur Marxismus-Leninismus BEIM ZK der SED Dietz Verlag Berlin 1970.

Главная страница     Антифашисты


При перепечатывании материалов сайта активная ссылка на сайт обязательна!

Copyright © 2003-2009